close

今天算是日本-お盆-開始的第一天...
日本的[お盆]約等同於台灣的[清明節]
很多公司今天開始放一個星期!
大家都要回鄉掃墓之類的~

以為今天不會很忙...
結果...奇怪...今天忙了起來!
都沒時間喝水...好累...

可是今天很好笑...
每次當黃さん要去買晚餐的材料時...
他總是開玩笑的說
[交給妹妹了,你們要給我乖一點阿。敢不聽她的話 試試看]

今天他們只要故意欺負我... 黃さん就會幫我!!  
假裝兇兇的對他們說...[你們晚餐沒得吃]之類的!!
所以... 不管我請他們幫我甚麼...他們都超樂意的!!
還說...不管我要做甚麼...要說甚麼都是對的!! 都可以!!
只要稍微反駁我... 黃さん就又會裝兇兇的表情說 [誰敢欺負她 !!]
另外兩個男生就會裝得很害怕的樣子說 [沒有沒有!!]
馬上就又說我的好話!! 
呵呵... 今天雖然忙...但這樣工作很好笑很開心!!

很謝謝他們~
-----------------------------------------

忘了之前有沒有提過...
我們店裡有位男服務生是沖繩人...小我兩歲(但是看不出來..)...
長得像混血兒...現在在東京讀藝能學校...他是歌唱系的!!

他會主動找我聊天...
看他的工作上對其他人的態度...
是個很優しい(溫柔)的男生...

我下班時...他問:帰るの?(要回去了嗎?) 
((他臉上的表情超可愛...
好像有點失望又好像有點欲言又止的感覺...))
所以我就問他:ええ...どうしたんの? (恩...怎麼了?)

他:バイト週三回?(打工一周打三天嗎)

我:ううん、週二回、月と水。水曜は?(一周兩天...星期一跟三)

他:僕は水曜入ってないが。。。(我星期三在這間店沒有打工...)

(( 聊天一直斷斷續續..因為我下班了他還沒下...
所以他還在忙... 再看到他...就只好先跟他說掰掰了!
在聊下去就太晚回家了...............))

我:じゃまだね。(掰掰嚕 ^^ )
他:まだ来週の月ね。(下周一再見 ^^)

-------------------------------------------------------
之前還有一次很好玩...
有一個打工的中國男生-夏-他會一些沖繩話!!
有一天打工就叫我問那個沖繩男生 ”フィルム”是甚麼意思?

我就問: ”フィルム”ってどういう意味ですか?
 (( ”フィルム”是甚麼意思? ))

他笑了一下看夏之後就回說:
あなたはすごいかわいい意味よ 
(( 是指妳很可愛的意思 ))

結果大家都在笑...笑得很誇張...
我很懷疑的問他:本当? ((  真的嗎?  ))

他笑的很開心...小小聲的跟我說:
実はね、バカの意味。(( 其實是...笨蛋的意思!!  ))

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者   的頭像

    lillian(rei)

    發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()